성령님을 통해 활기를 되찾습니다. - 크리스 오야킬로메 목사님 / 크라이스트엠버시 교회

Gospel message

교회가 교회를 돕는다!

홈 > 말씀찬양 > 복음메시지
복음메시지

eda38673ecc61650a5b26919f3176ad9_1676022303_6906.pngeda38673ecc61650a5b26919f3176ad9_1676022303_6507.png

성령님을 통해 활기를 되찾습니다. - 크리스 오야킬로메 목사님 / 크라이스트엠버시 교회

김미나 0 860

day-27-rejuvenated-by-the-holy-ghost-april-2024[1].jpg


4/27 토요일
성령님을 통해 활기를 되찾습니다
REJUVENATED BY THE HOLY GHOST

또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 인해 죽었으나 성령은 의로 인해 생명이 되시느니라 (로마서 8:10).

종종, 성경에 관해 잘 번역된 킹 제임스 역본에서, 당신은 원본에서 놓친 연결들 때문에 일부 삽입된 단어들을 목격할 것입니다. 그 결과, 우리의 시작하는 구절의 올바른 표현은 “또 그리스도께서 너희 안에 계시다면, 너희 몸은 죄로 인해 죽을지라도, 성령님께서 의로 인해 생명을 주시느니라” 이어야 합니다. 개정된 새 국제 역본은 실제로 그것을 유사하게 표현합니다.

다음으로 우리는 동일한 로마서 8장의 11절에 이릅니다, 그 구절은 말씀합니다, “그러나 만일 예수님을 죽은 자들로부터 일으키신 분의 영께서 너희 안에 거하시면 그리스도를 죽은 자들로부터 일으키신 분께서 너희 안에 거하시는 자신의 영을 통해 너희의 죽을 몸도 살리시리라.” “그러나”로 번역된 단어는 필연적으로 ‘그러나’ 일 필요는 없습니다. 그것은 ‘그리고’, ‘이제’, ‘다음으로’ 혹은 ‘그래서’ 로 잘 표현됩니다. 이러한 방금 말한 단어들 중 하나가 더 잘 어울리는 연결을 제공합니다.

그러므로, 이제 올바른 맥락에 이것들을 두고 읽어봅시다, “또 그리스도께서 너희 안에 계시다면, 너희 몸은 죄로 인해 죽을지라도, 성령님께서 의로 인해 생명을 주시느니라. 이제, 만일 예수님을 죽은 자들로부터 일으키신 분의 영께서 너희 안에 거하시면 그리스도를 죽은 자들로부터 일으키신 분께서 너희 안에 거하시는 자신의 영을 통해 너희의 죽을 몸도 살리시리라” (로마서 8:10-11).

바로 지금, 당신이 이것을 읽었던 것처럼, 만약 당신의 육신이 아픔과 질병에 의해 심한 공격을 받고, 멍들고, 손상되고 피폐하게 되었다면, 변화가 있을 수 있습니다. 만약 그것이 마비되었다면, 성령님께서 당신의 육신에 생명을 주실 수 있고 완전한 건강으로 당신을 회복시키실 수 있습니다.

그것이 우리가 방언들로 말하는 이유들 중 하나입니다. 성경은, “알지 못하는 언어로 말하는 자는 자기를 세우나...” (고린도전서 14:4) 라고 말씀합니다. “세우다”로 번역된 헬라어는 “오이코도메오” 입니다, 그것은 건설하다 혹은 세우다, 담대하게 만들다 혹은 당신이 건전지를 충전하는 것처럼 충전하다를 뜻합니다.

그러므로, 방언으로 말하는 사람은 그 자신을 세우고, 그 자신을 충전하고, 그 자신에게 활기를 되찾습니다. 당신이 이것을 할 때 일어나는 것은 당신 안에 하나님의 능력이 당신의 존재를 통해 흐르며, 당신의 육신에 활력을 주는 것입니다. 방언으로 말하는 데 바로 지금 시간을 보내십시오, 당신 안에서 역사하는 권능이 지금 당신의 몸에 혹은 당신이 그것을 필요로 하는 곳에 활기를 되찾고, 활력을 북돋아 주고 생명을 생산합니다.


기도
사랑하는 아버지, 나의 삶에 있는 그리고 나의 육신에 대한 성령님의 영향력에 감사드립니다. 나는 방언으로 말함으로써 그 권능을 활성화 시킵니다, 그러므로, 나는 기운이 나고, 생기를 되찾고, 힘을 얻고 활력을 받습니다, 건강이 내 존재를 통해 흐릅니다, 그리고 아픔과 상하게 하고 속박하는 모든 것은 없어집니다, 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.


말씀 더 보기:
사도행전 9:32-34 그때에 베드로가 모든 지역으로 두루 다니다가 룻다에 거하는 성도들에게도 내려가니라. 그가 거기서 애니아라 하는 어떤 사람을 만났는데 그는 마비 병을 앓아 팔 년 동안 자리에 누워 있더라. 베드로가 그에게 이르되, 애니아야, 예수 그리스도께서 너를 온전하게 하시니 일어나 네 자리를 정돈하라, 하매 그가 곧 일어나니

로마서 8:10-11 확대 역본 AMPC 그러나 만일 그리스도께서 너희 안에 사시면, [그러면] 너희의 [자연적인] 몸은 죄와 유죄라는 이유로 죽는다 [할지라도], 영은 [그분이 너희에게 귀속시키신] 의 때문에 사느니라. 그리고 만일 예수님을 죽은 자들로부터 일으키셨던 그분의 영께서 너희 안에 거하신다면, [그러면] 죽은 자들로부터 그리스도 예수님을 일으키셨던 그분이 또한 너희의 죽을 (짧게 사는, 썩기 쉬운) 몸도 너희 안에 거하시는 그분의 영을 통해 회복시키시리라.


1년 주기 성경 읽기
누가복음 22:39-65 & 사무엘상 29-31

2년 주기 성경 읽기
로마서 16:12-27 & 시편 135-136




SATURDAY 27 April
REJUVENATED BY THE HOLY GHOST

And if Christ [be] in you, the body [is] dead because of sin; but the Spirit [is] life because of righteousness (Romans 8:10).

Often, in a well-translated King James Version of the Bible, you'd observe some parenthesized words due to missing links in the manuscripts. Consequently, the correct rendering of our opening verse ought to have been, "And if Christ be in you, though your body is dead because of sin, the Spirit gives it life because of righteousness." The updated New International Version actually renders it similarly.

Then we come to the 11th verse of the same Romans 8; it says, “But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.” The word translated as “but” doesn't necessarily have to be 'but'. It’s best rendered as 'and', 'now', 'then" or "so'. Either of these foregoing words provide a more fitting connection.

So, let’s now put these in the right context and read: "And if Christ be in you, though your body is dead because of sin, the Spirit gives it life because of righteousness. Now, if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you” (Romans 8:10-11).

Even now, as you read this, if your physical body has already been so battered, bruised, damaged and ravaged by sickness and disease, there can be a change. If it has been paralyzed, the Holy Spirit can give life to your physical body and restore you to perfect health.

It’s one of the reasons we speak in tongues. The Bible says, "He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself…" (1 Corinthians 14:4). The Greek word translated “edifieth” is “oikodomeo,” which means to construct or build up, to embolden or charge up like you’d charge a battery.

Thus, the one who speaks in tongues builds himself up, charges himself, and rejuvenates himself. What happens when you do this is that the power of God within you courses through your being, vitalizing your physical body. Spend some time right now to speak in tongues; the power that’s at work in you even now will revive, vitalize and produce life in your body or wherever you require it.


PRAYER
Dear Father, I thank you for the impact of the Holy Spirit in my life and on my physical body. I activate the power by speaking in tongues; therefore, I’m invigorated, refreshed, energized and vitalized; health courses through my being, and sickness and all that hurts and binds are dispelled, in Jesus’ Name. Amen.


FURTHER STUDY:
Acts 9:32-34 And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda. And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy. And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately.

Romans 8:10-11 AMPC But if Christ lives in you, [then although] your [natural] body is dead by reason of sin and guilt, the spirit is alive because of [the] righteousness [that He imputes to you]. And if the Spirit of Him Who raised up Jesus from the dead dwells in you, [then] He Who raised up Christ Jesus from the dead will also restore to life your mortal (short-lived, perishable) bodies through His Spirit Who dwells in you.


1 YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 22:39-65 & 1 Samuel 29-31

2 YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 16:12-27 & Psalm 135-136





-크리스 오야킬로메 저,
Pastor Chris Oyakhilome D.Sc., D.Sc., D.D.
LoveWorld Publishing-
크라이스트 엠버시 코리아(CEKorea) : http://cekr.kr
 
0 Comments
포토 제목
a37c65bdfe62a649b27013ff27da007b_1674969923_1732.png


 

최근글


새댓글


Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand